3b-scientific Stereo Microscope, 20x, Transmitted-Light Illumina Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Dispositifs optiques 3b-scientific Stereo Microscope, 20x, Transmitted-Light Illumina. 3B Scientific Stereo Microscope, 20x, Transmitted-Light Illumination (230 V, 50__60 Hz) User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 17
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
1
Bedienungsanleitung
3B SCIENTIFIC® PHYSICS
Stereo Mikroskop W30660 und W30661
12/02 ALF
®
1 Okular mit Gummi-Augenmuscheln
2 Tubus
3 Klemmschraube
4 Triebknopf für Fokussierung
5 Stativsäule
6 Stativfuß
7 Objektscheibe
8 Netzschalter
9 Auflichtgehäuse
bl Objektiv
1
2
3
4
5
7
6
1 Okular mit Gummi-Augenmuscheln
2 Tubus
3 Klemmschraube
4 Triebknopf für Fokussierung
5 Stativsäule
6 Drehschalter für Beleuchtung
7 Stativfuß
8 Objektscheibe
9 Netzschalter
bl Auflichtgehäuse
bm Objektiv
1
2
5
6
7
bm
bl
9
8
3
4
9
8
Das Stereo-Mikroskop ermöglicht 3-dimensionale Be-
trachtung von Objekten in 20-facher Vergrößerung.
1. Sicherheitshinweise
Elektrischer Anschluss des Mikroskops darf nur an
geerdeten Steckdosen erfolgen.
Vor Pflege- und Wartungsarbeiten ist immer der
Netzstecker zu ziehen.
Das Mikroskop darf mit keinen Flüssigkeiten in Kon-
takt kommen.
Das Mikroskop keinen mechanischen Belastungen
aussetzen.
Optische Teile des Mikroskops nicht mit den Fin-
gern behren.
Zur Reinigung des Mikroskops keine aggressiven
Reiniger oder Lösungsmittel verwenden.
Objektive und Okulare zum Reinigen nicht aus-
einander nehmen.
Bei Beschädigungen oder Fehlern das Mikroskop
nicht selbst reparieren.
2. Beschreibung, technische Daten
Kat.-Nr. W30660 W30661
Stativ Metallstativ, Stativsäule fest mit Metallstativ, Stativsäule fest mit
Fuß verbunden. Scharfstellung über Fuß verbunden. Scharfstellung über
beidseitig am Stativ angeordnete Triebknöpfe beidseitig am Stativ angeordnete Triebknöpfe
Objektscheibe Fuß mit herausnehmbarer Objektscheibe Fuß mit herausnehmbarer Objektscheibe
(Kunststoff, schwarz/weiß) (Kunststoff, schwarz/weiß und Glas)
60 mm Ø sowie 2 Präparateklemmen 95 mm Ø sowie 2 Präparateklemmen
bl
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 16 17

Résumé du contenu

Page 1 - 3B SCIENTIFIC® PHYSICS

1Bedienungsanleitung3B SCIENTIFIC® PHYSICSStereo Mikroskop W30660 und W3066112/02 ALF®1 Okular mit Gummi-Augenmuscheln2 Tubus3 Klemmschraube4 Triebkno

Page 2

10N° cat. W30660 W30661Tubo Tubo binoculare inclinato a 45°, Tubo binoculare inclinato a 45°testata del microscopio stereoscopico testata del microsco

Page 3

11• Il portafusibili si trova sul lato inferiore del mi-croscopio.• Svitare il portafusibili con un oggetto piatto (ades. un cacciavite).• Sostituire

Page 4

12Instrucciones de uso3B SCIENTIFIC® PHYSICSMicroscopio estéreo W30630 y W3063112/02 ALF®123457612567bmbl983498bl1 Ocular con anteojera de goma2 Tubo3

Page 5

13No. Cat. W30660 W30661Tubo Enfoque binocular oblicuo 45°, Enfoque binocular oblicuo 45°,cabezal estéreo con giro de 360°, cabezal estéreo con giro d

Page 6

14el portafusibles con un objeto plano (p. ej. undestornillador).• Reemplace el fusible y vuelva a atornillar elportafusibles.5. Mantenimiento, limpie

Page 7

15Manual de instruções3B SCIENTIFIC® PHYSICSMicroscópio estéreo W30660 e W3066112/02 ALF®1 Ocular com concha ocular de borracha2 Tubo3 Rosca de fixaçã

Page 8

16Cat.-Nr. W30660 W30661Tubo Vista oblíqua binocular de 45°, Vista oblíqua binocular de 45°,cabeça estéreo rotativa até 360°, distância cabeça estéreo

Page 9

17• Desenroscar o compartimento dos fusíveis comum objeto plano (por exemplo, uma chave defenda.• Troque o fusível e volte a instalar o suporte.5. Arm

Page 10

23B Scientific GmbH • Rudorffweg 8 • 21031 Hamburg • Deutschland • www.3bscientific.com • Technische Änderungen vorbehaltenKat.-Nr. W30660 W30661Tubu

Page 11

3Instruction Manual3B SCIENTIFIC® PHYSICSStereo Microscope W30660 and W3066112/02 ALF®1 Eyepiece with eye-shields2 Tube3 Lock-screw4 Adjustment knob f

Page 12

43. Unpacking and assemblyThe microscope is packed in a molded styrofoamcontainer. Take the container out of the carton removethe tape and carefully l

Page 13

55. Storage and cleaning• Keep the microscope in a clean, dry and dust freeplace.• When not in use always cover the microscope withthe dust cover.• Do

Page 14

6Instructions d’utilisation3B SCIENTIFIC® PHYSICSMicroscope stéréoscopique W30660 et W3066112/02 ALF®1 Oculaire avec bonnettes en caoutchouc2 Tube3 Vi

Page 15

7N° de cat. W30660 W30661Tube Observation binoculaire inclinée 45°, Observation binoculaire inclinée 45°,tête stéréoscopique orientable à 360°, tête s

Page 16

85. Rangement, nettoyage• Ranger le microscope à un endroit propre, sec etexempt de poussière.• Si le microscope n’est pas utilisé, le recouvrir dela

Page 17

9Istruzioni d’uso3B SCIENTIFIC® PHYSICSMicroscopio stereoscopico W30660 e W3066112/02 ALF®1 Oculare con mascherine in gomma2 Tubo3 Vite di fissaggio4

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire